HR369人力资源论坛's Archiver

Google
 
温馨提示:请输入您关心的内容,如员工手册、绩效考核、面试技巧等

Freeman 发表于 2007-12-20 21:57

缤纷英语口语50句

[b]Part I Talk about Social Issues 谈论社交话题天气、政治、流行情报很容易成为人们日常谈论的话题。
EYP-l^ f6|(YH\ ~
K F*xD2{t5cn [u]天气、气候%\5UJ(`?1\
[/u][/b]
ik6?HM` 1. 预计本周都应该是晴天。9s|mjuP4[1F7W+i
It’s supposed to be sunny all week.w8KTc*R'\
2. 气象员说今天是晴天,但天却阴沉得厉害。8R^q'wH A
The weatherman said it would be clear , but it's really cloudy.
#Do%b?+V1Yq 3. 真不敢相信,现在才5月中旬,外面就这么热。
0]8?]8gt F;Wu4C I can’t believe it’s only mid-May. It’s so hot outside.Xk}gkdR
4. 听说昨天是今年以来最热的一天。4a Le c7T2D V
They said yesterday was the hottest day of the year so far.
;v2_l4p9}.q\8u 5. 这鬼天气真让人捉摸不透。(G)P:X$` cZ5t5m x
The weather can’t make up its mind what to do.!EF:x@~1U
【解说】`)c6a@0C.__V;l

qk:K Oo 1. “be supposed to ~”原本就用来表示谈论没有把握的话题,所以很适合用来形容天气。
6O7H E-Y ] LEE 2. 一说到天气预报,常常会使用 “The weatherman said…”。 “said” 也可以换成 “says”, 但要注意 “would” 也要相应地变成 “will”.NN(x(Y t6p*w1m~
3. 谈话里可以使用一些夸张的说法。 “I can't believe”就是其中一种表达方式。这是为了表达自己强烈的感情。
K\k4wc 4. “They say…”与 “The weatherman says…”意义完全相同。E5kZFf4aC+C3X+A
5. “can't make up its mind”由 “自己无法决定”转义为“捉摸不透”。也可以使用 “unpredictable” 或 “changeable”, 如 “The weather is unpredicatable/changeable.”4b.|(T"M1Xq!g
8c ^&}2j%_
政治、世界形势
Ws?z v$V
j WI ~!B 6. 尽管失业率不断上升,首相仍然获得了很高的支持率。
&cT:h)O2\5K*J.lMR The prime minister has maintained a high approval rating despite the increase in unemployment.&A#Bu_{[

.l5Y2g t-X|k9c 7. 在进行机构改革前,有几个障碍必须克服。
%f_9`5g+b9H There are several hurdles to clear before structural reform can be carried out.+v-p{za Nh;Be

/H[y5YC 8. 世界各国能为事先中东和平做点什么呢?
dR;If*phs.} What can the world do to help bring peace to the Middle East?
h(?gwTU)j
2mN M7`p:Bk 9. 你怎么看美国轰炸阿富汗这件事?
waB3B y#l-BOE How do you feel about America’s aerial bombardment of Afghanistan?blV#O-crb.@(z

N JS`\4T)\S 10. 我无法使自己支持一个好战的政府。#b`"a'ipz
I can’t bring myself to support a warlike government.$v])O a}0K}i

{#m%r+o%qW?s 【解说】.[&d(J#iS7i @

S&U0\daL 6. “maintain”表示“保持某种状态”。如 “maintain contact with him.” (和他保持联系)。 “despite”常用于报纸,口语中则常使用in spite of.
k*]'vs"?/v3Ey 7. Structural reform 为机构改革。经济改革、教育改革、政治改革分别为economic reform, educational reform. political reform. 动词为carry out (实行,执行)
8aa |&cr0x 8. Bring peace to ~意为带来和平。恢复和平为restore peace, 维护和平为maintain peace.L[^'?|nW%Z
9. 与aerial bombardment相比,口语中更常使用aerial bombing. How do you feel about ~? 与What do you think of ~?同义,用来询问对方的意见。
"Vsh`6V'C1@ 10. 最好记住can’t bring myself to ~”这种表达方式,它表示“不想~”。如:I can’t bring myself to discuss it.” (我不想谈论这件事)
kQR'Bl/h!`;e$c
`_!B1| R3W9? 经济,景气 |5i*y [ @[8J3UHC

wN(|1{Jy|,k:a E(m 11. 最近银行的利率低的让人无法相信。)iJZ@%q@
Interest rates at banks are incredibly low these days.R0ta*`&v2g
PUz;}M mus
12. 你认为日本的经济萧条会持续到什么时候?nSe5SBAV$j/UZ
How long do you think this recession in Japan will continue? cG4T d7@KX
13. 2001年经济不景气,致使失业率急剧上升。n,@n1~t9]&c8@"q/YK,S
Business was so slow in 2001 that unemployment shot way up.'to'H Ye)S j

hIK"a5G5I 14. 他的公司快要倒闭了、hPqUa
His company is almost broke.O-NO_m@

Uj2A3ih4N s9C 15. 我现在存钱是为晚年作准备。
:d8VU^F9h I’ve been putting money aside to live on when I’m older.H5sG$Bs-JvT3\*t\

f!J*ir [1Z s 【解说】A8Q6n!Sp

[fi9js/C 11. Interest rates 表示银行等的利率。注意这里使用了at banks. 如果以3%的年利率从银行贷款的话,应译为 “I got a loan from the bank at 3 percent per year.”
)Fci |0TEc:e(uNP 12. Recession表示不景气,萧条。如:The recession is deeper than the government admits.(经济萧条要比政府承认的更严重)。另外从不景气中复苏可译为recover from the recessiono5Jxn&f i
13. 请记住slow 的这种用法。反之,表示经济情况很好时用Business is booming.或Business is thriving.等。Shoot way up 用于表示物价等急剧上涨。]!ko3fER#j8Me
14. Broke是形容词,表示资金为零状态。如:I was broke when I married her. (我和她结婚时身无分文。表示破产时,也可以说The company went bankrupt.”(那家公司破产了)。&B0{8N1s3@g2\ W
15. Put more money aside意为save money(存钱)。To live on意为to live on that money用这笔钱生活。如He lives on a small salary.他依靠仅有的一点儿工资生活。

Freeman 发表于 2007-12-20 21:58

流行,热门商品

流行,热门商品
8^9cGG7Lw \].mKcC(\
!Fcp)T3JZC(O 16. 你知道“空中飞车”吗?大肆宣扬了一番,最后发现只不过是滑板车而已。
a {#iTEH:X H!H,i Do you know about Ginger? After all the hype, it turned out to be just a scooter.
ru@A7f gA*h"O
k*as0MC 17. 我们应该去那家新开的意大利餐馆尝尝。
z|Dj I1y~U We’ve got to try that new Italian restaurant. ]$^.z/BE j gI

^} XP vx 18. 手机已经成为人们生活的一部分。没有它我真不知道怎么生活。hKV9V$m@7g$c
Cell phones are a way of life. I can’t live without it. _O E@3y-w

wQQy6CL!pj-Dv9j 19. 我真的喜欢Kitty猫,我才不管别人说什么呢。
RM~?-lZl7|._1j I really like Hello Kitty. I don’t care what other people say.#@w8m[Z~ l

eN9_5H&sF't;nU 20. 我弄不懂大家为什么这样热衷于名牌商品。;l,bY Fg0`)qc I
I can’t understand why everyone is so crazy about big-name brands.
ui U!kur&fma
'YZ#Xmg:f#RRa 【解说】Q%L h4T.g N

?fnTE4S@ y 16. Hype表示(刺激兴趣,促进销售的)天花乱坠的广告宣传。好莱坞电影常用hype。而要表示实际结果时,可以像例句一样用turn out to be.
JiQ,z \FNp 17. Have got to与have to /must意义相同。当向别人极力推荐某种东西时,常常使用这种句型。Try意为test(尝试)常常这样使用:Have you tried that new restaurant that opened on the corner?(你去过街角新开的那家餐馆了吗?)试试运气可以用I’ll try my luck.
:Tw'Lh(~e\ 18. Can’t live without ~表示缺了~就无法活下去。比较夸张,常用于口语。
3s6]~Xzu6e 19. Don’t care表示不在乎,如I don’t care what happened(我不在乎发生什么事情)语气更强烈一点的话,可以使用 “who cares?”(管它呢):]J,Y m(p I6Tz
20. 流行无需理由,所以常常夸张地使用I can’t understand的表达方式。Be crazy about ~表示热衷于~。

Freeman 发表于 2007-12-20 22:01

闲谈、谣传

21. 你知道吗?听说史密斯夫妇离婚了。lq2~f!qV
Have you heard the rumor? Someone said the Smiths got divorced.
.u}&o,}Q ~q\?cK
22. 听说她出生于一个富裕家庭。 b'TK j2Ih6GHe
I hear she comes from a well-off family.
f;@d'p4H0cbm'V9T +~C0nN~:A&C9O
23. 很明显,比尔被女朋友甩了。*iPK/LMY h!z L|:f
Apparently,Bill was jilted. e0|W7hwt EaP
24. 你听说了吗?他妈妈因逃税被抓起来了。
q `7y3}9c Did you hear his mother was arrested for tax evasion?
(QLk8F^d 'JgGn&A2R#@
25. 可不要对别人说哦。'J8Gu1~R-R%Yf6QQ
This is strictly off the record.
}L3l0LH7iA q ,Z4x b`.hI9N ^B"P
【解说】
)H7D!BP7KeqA&J
C6M`mR u;q&YV+l 21. 说一些谣传时,可以用Have you heard…?或 Did you hear…?开始。比如Have you heard/Did you hear that Mr. Green is leaving the company?(你听说格林先生要辞职吗?)使用rumor的表达方式有Rumor has it that /Rumor goes that Mr. Green is leaving the company.”(听说格林先生要辞职)
]F5\6\3p/a}dG 22. I hear …也表示听说。21中的Someone said …或I hear 也表示传闻,如Someone said/ I hear that Tom is leaving the company.ssaL9~X
23. Apparently用来表示相当有把握的信息8l#{[2kf V5D&g+^s
24. 与21同样表示传闻,同样的表达方式还有This is just between us/ ourselves(这话到此为止)D Z3e$Tu2P-e
25. 要注意off the record有定冠词the .
rz/[/k(T8s9kv\${ 2Y3Y(fO9xy#e:^8c;I
论生活方式
nd#BWa,L KoU Talking about Lifestyles6N9c H Q[ _6@ei G

T3i~q6WR%p` ]~ 出生地和家庭情况是人们常谈论的话题,但仅仅谈论地点名称或者有无兄弟之类的话,不免太枯燥无味。_z7I6QSb*|5e

U5v@M2fT 家庭、亲戚`K/d*\{*L
5c/[(z;jr Q^$XV"h
26. 我曾被叫做“挂钥匙儿童”。
/M {rQ V c I was a so-called latchkey kid.c+BU,i \6PPZB
h@?zGpEy\L @
27. 我爸爸把家庭放在第一位。M9gM[9j)v l
My father puts family before everything else.
S%G jN+rJ
2hI"fn0\@F7l#S 28. 照顾爷爷是件很辛苦的事。
1N6MMp8{)ZP$] Taking care of my grandfather is a lot of work.
},k#d+m+zt;o8i
N2y6[&SV4F |W 29. 我们和亲戚之间不大走动。
&b0]#YMKF @&_d We don’t have much to do with our relatives.
x7Bc6^4D$P ;iG7~ dl*?u
30. 新年那天,所有亲戚都聚集在我家里。
gv TU?,KsL On New Year’s Day, all the relatives get together at my house.D Al G7LR4AJf

3x4h,ijJ3[E)Y3I 【解说】,XqY#ZGHEb&[
E:LpNRf
26. So-called意为号称、所谓的,如He’s a so-called Christian, but he never seems to go to church. (他号称是基督教徒,可是很少看到他去教堂)
cjO0How%hqC 27. 请记住put A before B (把A放在B之前)这种表达方式。如He puts his work before his family.(他重视工作甚于家庭)。He puts quantity before quality.(他重视数量甚于质量)。{a7~^%gyP]F$e
28. 照顾(小孩或者病人)一般使用take care of ~,也可以表示负责作~。如I’ll take care of buying food.(我负责购买食物)。
,D qS4lv5Y 29. Don’t have much to do with ~表示与与~不达有关系,do with ~ 此处意为be connected with ~(与~有关系)have something to do with ~表示与~多少有点儿关系,have nothing to do with ~ 表示与~毫无关系。yG2|^2APfd0pBm
30. Get together集合也可以用have a reunion来表示,后者多用来表示没有什么特别节目的聚会。
$r _4GO6K5G+sY ww0BK1~ HT*?
住宅、环境
eU#a4S!gpY ] n&Y jt fa["A
31. 我想要间更大的房子。
3XEZ*@;Y2uVT I wish I had a bigger house.8tAaR4rx,sl-V

?&CSw_]-JqM 32. 一个人生活有时会感到忧郁。
s*_p(]2tds Sometimes it’s depressing when you live alone.U(]$rhaBd6q

l'T@N ap 33. 我家房子盖了有20年了。gH0]4lRS6oz?$g
My house is 20 years old.
"Ee_;~-J _:KR*|,t
/N^Hp#I:v 34. 去城里的电车一小时只有一趟。E0w.n$]Z}
There’s only one train into town per hour.roooB1W&CO
~6D,Sk'Q#jt h
35. 上班要花几个小时?m0wDP9J:R
How long does it take you to get to the work?%\ \gU:S$k
【解说】;Cf4JQ4e n&CI,V{w
31. 请注意表示意愿的wish的用法,后面接动词的过去式时,是虚拟语气的一种。如:I wish I could speak English much better. 公寓一般用apartment (租赁的公寓),condominium(私有的公寓,缩写为condo)来表示。F&Q$k3f ^(]@
32. 独自生活为live alone。如果是和别人合租的话,可以用I have a roommate.表示。
*^%e"m:zA9y!fG 33. 表示房子盖了多少年用old表示。如How old is this building?
7x)~8C"tl nOP0_ 34. Town表示城市的中心,所以train into town表示去城里的电车。反之,离开城里的车用train out of town表示。Per hour表示每个小时,hour的前面不用one,一天三个小时表示为three hours per day.h*_H]"|*|(kPw
35. 要表示一个人做某事花费多少时间,常常使用it takes sb. sometime to do…的形式。如It took me 50 minutes to get there我去那儿花了50 分钟。
3qY6p,JZ(si.NO
7[.I5gN9sj:{%N3P 邻居、社区
gB]*E0h
9CF RX'~,I 36. 我们和邻居关系很好。;B3iV6Q$iQp$_9|[
We are good friends with our door neighbors._ w.vT9W w6K2L$B-[2XGn

/bUAGt 37. 我很少看到邻家的人。#{J;ZWbn2X(h
I seldom see my next door neighbors.8y'sWYP L1m$?

:VA%g*A z,L!@#W5i6KK 38. 那家的狗晚上叫唤,影响了左邻右舍。
,z'U*\4vV Their dog barks at night and disturbs everyone in the neighborhood.EzR"y` nv
\qKcq0Q%Y-k4tw ?{
39. 星期一和星期三收垃圾。
&^E [y!n%C The garbage days are Mondays and Wednesdays.
(XG'^*i,r7A6`
\0{Q7tz5^@&Z@ 40. 在市民中展开了保护位于商业区的传统建筑物的活动。
uMd r,KE There is a movement among residents to try to preserve the traditional buildings in the old commercial area.z.T8|4Vz:Mr

X7jo{S3MW 【解说】L-toHS W-S"l J.b Shv

nS}kq5{?){ 36. Good friends 表示关系密切,要注意friends使用的是复数形式。即使与一个人交朋友也使用复数形式,如I became good friends with Jane in Canada.”
*~ATz\ 37. Next neighbor表示住在隔壁的人。.t6BRWl0Jr
38. Disturb愿意为interrupt(妨碍,打搅), 这里指打搅别人心灵的平静。在不好的传闻中的 “The rumor is disturbing.”(这种谣传着实令人不安)也属于同种用法。关于neighborhood还有There is a very nice restaurant in my neighborhood.(我家附近有家特别棒的餐馆)的表达方式。{&Hd7W\nl;dk
39. 收垃圾日为garbage day, 垃圾袋为garbage bag, 垃圾箱为garbage can, 收垃圾的人为trash collector.
%n.hsPc8x#{ whn 40. Movement表示政治性的,社会性的市民运动。如the peace movement和平运动,the anti-abortion movement(反对堕胎运动)^'b4hWe!D |;m8ay e#D
m*uM)_?8f$|jx
疾病和健康
4U2I6A,VHZX|-]9x aa Oc!E O
41. 我感冒了,而且还发烧。}(e%q6}*N~ m
I’m running a fever. I have a cold.iSl_]

/i6[ u,g,[ 42. 多保重。一定要好好睡觉。|`OwS%g@w;j
Take care of yourself. Be sure to get some sleep.
Fo._3bB!R4oN w$[4R'Mu,K-K l%S;n
43. 你早该休假了。
}5D:u!@e E You deserve a break. Oy@Q3P!jV%Q x3L

PG:hE(|!V P1zx 44. 昨天我喝多了,今天还很难受(宿醉)。
9b.Y)iAg WG7T2{ I have a hangover today.~U7e5VTL'zr
w }` ^1\Id(Ie
45. 由于花粉的过敏,我的眼睛刺痒难受。
5k o(l6bRT I have hay fever. My eyes itch.'T,Ii;o7D3d

s c$~8[ P 【解说】8fer N5L.`0h
E#X;eh0Sd
41. 请注意running的用法。表示同样的意思的还有I feel feverish. I have a slight cold.表示有点儿感冒。B"r#Nk5wv
42. 对感冒的人常使用这样的建议。或者说You should go home and go to bed. 当感冒怎么也不好时,用I can’t shake off this cold.来表示。qT'X^Xl7WO
43. Break 虽然表示工作中的小憩,但这里表示休假。Deserve 常用来表示得到~是理所当然的,如Your book deserves high praises.你的书理所应当得到高度的赞誉。
:e8Q&~:n%Y ?d1D-}n 44. 宿醉用hangover,想吐用I feel sick, 或I’m nauseated.头晕用I feel dizzy.表示。!d2]-eukj }Ad
45. 因花粉症hay fever而痛苦的话,可以用I’m suffering form hay fever. 也可以用allergic(过敏),如I’m allergic to cedar pollen. (我对杉树粉过敏)。如果对猫过敏的话,可以用I’m allergic to cats.来表示。
9k WsCP\'O,H +NN'U%m+E nD
恋爱,结婚
qF;|T)Y:W!BW ? g zwz.vI c!O
46. 我不知道我能否找到意中人。
%^1A]'d$yG{T O I wonder if I’ll ever meet the right guy.
1y5J,o6jRI kw3e6n-g F` Q8T
47. 我不适合结婚。}&X `Q2iU@
I’m not cut out for married life.$n%v/DM yx1a.^q[

l_{:cE.p)}I 48. 第一次见到他,我就知道他是我命中注定的那个人。
!P2VG8M2Jdf The first time I saw him. I knew he was the one.a8?,chC]b7O^
E R.BD+D-{r]
49. 我跟他一刀两断了。{`Y `w1Qz
He means nothing to me any more.Z9C8q/Y6f+fT"l^g
;z]1hnF P.}-x/]
50. 听说他们是奉子成婚。
'~+nE+~ u I’ve heard that they had a shotgun wedding.
.JkmR9Seqr`,m
Jf9uca:F9t'q {%m 【解说】 `h aS#z0w G4Ug^
$W^*r u!q y)\
46. Meet the right guy表示(女性)遇到命中注定的人,
-d*gKM?&V^r*w1^ 47. Not cut out for ~与not the right kind of person for ~意思相同,表示不适合~,如I’m not cut out for teaching /politics(我不适合当老师/搞政治)]Yf1|*@[^
48. Know 以过去时表示凭直觉感受到。比如I knew we were going to get married.(我感觉到我们命中注定是要结婚的),I knew something was wrong.我觉得有点儿怪怪的。
$cj2U#x ]oeQ6}4M 49. 也可以说成We’re just friends now. 我们现在只是朋友了。因性格不合而分手的情况下,则可以说There wasn’t any chemistry between us.我们八字不合。
T"n2yh w} 50. Shotgun wedding表示(因女方未婚先孕为保全面子或声誉而不得不成婚的)强制婚姻,来源于女方的父亲用枪顶着男方,逼迫男方和自己的女儿结婚。

joke_hr 发表于 2008-7-7 15:25

看来懂英语的HR不多啊,人气不怎么好哦。。

SUN829 发表于 2008-8-22 10:21

學習了,謝謝LZ

页: [1]
HR369的宗旨:分享·交流·创新·提升
HR369的目标:打造全国最大的人力资源管理网站

Powered by HR369人力资源论坛 Archiver 6.1.0  © 2001-2007